2009年5月31日日曜日

仮編試写

今日、友人たちに仮編集したものをみてもらいました。
これから、意見を参考にして、再編集します。
そののちMAしなおして完成です。

今日はすごく緊張して、疲れたので、詳細はまたアップします。
きてくれたひと、ありがとう!

2009年5月28日木曜日

The Vendor Client relationship - in real world situations

This is the global standard in the field of B to B business.

どこでもおんなじなんだ・・・。

2009年5月26日火曜日

SNN 英語字幕

SNNの英語字幕を作成していただきました。
すばらしい出来で、よかったよかった。
ありがとう。みのみのと後輩さん。
これで海外コンペティション対策もばっちりです。

2009年5月21日木曜日

Tuesdays with Morrie

I read this book because my friend read and blog about it.
At first I read to study English, but it had changed to fun.
A story about old proffecer and his student are non-fiction.
I want to have a teacher like him.
If you want to change something, there is nothing too late.


「モリー先生との火曜日」の原版よみました。英語の練習としてよみはじめたけど、面白かった。英語読むの苦痛で、ぜんぜん読めなかったんですが、一日15ページって決めて無理やり読むようになってから、だんだん苦痛じゃなくなって俄然面白くなってきました。
なんでも慣れだなー。

2009年5月13日水曜日

opening movie materials2

reverse these image (change background white to black), as you use white ink.
And then, use this image as matt.

こういった画像を反転させて、白墨でかいたかんじにしました。
で、これをマットにつかいます

2009年5月12日火曜日

opening movie materials

The picture for snn opening movie, with brush pen.

snnのオープニングでつかった素材、筆ペンでかきました。

2009年5月9日土曜日

Mayerson on Animation: Pixar in Vancouver

PIXAR in Vancouver.
Pixar will opening a studio in Vancouver.
The new studio will make all of Pixar's three-dimensional, computer-animated shord films, wich usually run three to five minutes.
The short films seems tp mean like "for the birds" and so on...?
Most of the artists will be employed in Canada, but it's a chance for not only Canadian but also non-American Artists.
Mayerson saids most of Satellite studios tends to stay satellite, it may be true.
But Pixar's short films were so nice that the Studio must require high-level.
Mayerson on Animation: Pixar in Vancouver

PIXARがカナダのバンクーバーにスタジオをつくるらしいです。
100人規模のスタジオでほとんどはカナダ人を雇うみたいで、そこではピクサーでやってる全ショートアニメーションを担当するみたいです。映画の前にながれるやつとかもやるのかな?映画本編はやらないみたいですが、これからテレビシリーズやDVD特典なんかを手がけるみたいです。
カナダのアニメーションディレクターのMayersonさんは、支社スタジオは支社スタジオにすぎないかもしれないが、多くのartistにとってピクサーへの登竜門になるかもね、だって。

2009年5月7日木曜日

Red Cliff

i watched Red Cliff, the film Jon Woo directed.
Its fantastic, exciting movie.
it was much better than that I imagined at childhood when i had read its nobel.
And I couldnt stop thinking why they could make such major movie in China, not in Japan.
Takeshi Kaneshiro, one of the main actors of this film, had a good performance with his personality of comedian and handsome.
Shishido Nakamura done great job also.
There are many talented people in Japan.
And there is a big market in Japan (you can find it the reason why so many Japanese actors staring in Big titles)
So I asked why?
I think, the reason is that there are few Japanese Directors and producers in Holliwood.
John Woo, Peter Jackson, the director of Road of the Ring, directed Holliwood major films and then went back there country, making some entartainment films there.
there are many talented directors in Japan, but they shoot the films only in Japan.
Especially animation directors have this tendency.
We should go abroad and challenge mixed cultural talented group.
i want to watch this movie.
http://redcliff.jp/index.html